Комментарий дня

Статус «Я один замечаю теч...» (автор Тимур Менглиев)

Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

NNY NUXY
NNY NUXY 6 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 09.10.2018 23.36
Не думаю, что можно назвать Фелизу профессионалами, но очень запомнился перевод в Family Guy, когда женщина говорит подруге что-то в духе: "Your husband hit on me on your wedding day." В переводе это звучало: "Твой муж ударил меня на вашей свадьбе."
А среди любительских субтитров запомнилось, что прямо в сабах были скобочки со словами: "тут какая-то игра слов. не знаю как точнее сказать, потом переделаешь." Так и не переделали! :)
Диментий Михайлович
Диментий Михайлович 5 комментирует фильм Большая игра | 09.10.2018 07.55
Классный сценарий - остроумные диалоги, без пошлятины и низости
Диментий Михайлович
Диментий Михайлович 5 комментирует фильм Мег: Монстр глубины | 08.10.2018 07.58
Все смешалось в доме голливудском - и "Челюсти", и "Глубокое синее море"... Смешно
Диментий Михайлович
Диментий Михайлович 5 комментирует фильм Дыши ради нас | 08.10.2018 07.56
Сильный сценарий скорее всего, но совсем нет драматизма в фильме
smal
smal 10 комментирует статус «Пятиминутное превь...» (автор Leshiy133) | 07.10.2018 13.33
Режущая глаз анимация движения персонажей - бррр! В "Антураже" "Аквамен" лучше выглядел )))
PaL18
PaL18 8 комментирует статус «Пятиминутное превь...» (автор Leshiy133) | 06.10.2018 13.36
О да, спасибо, мне этих пяти минут хватило, зачем теперь в кино идти? Рыженькая огонь, музыка милая.
Шо?Ша!
Шо?Ша! 7 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 06.10.2018 00.35
Я давно некоторых актеров предпочитаю "слушать" в оригинале. Это в частности Бенедикт Камбербетч, Джейси Айзенберг, а так же все ребята из "Лиги Справедливости". Судя по комментариям я и есть тот самый сноб и любитель непереводимого юмора)
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 05.10.2018 01.16
Конечно, ибо не найдешь ни одного. Можно красиво, звучно с передачей основной мысли оригинальное название переложить на русский - делают. Нет - придумывают заново. Всем известно это правило и только любители первого значения из словаря продолжают воевать с локализацией. Смотрите на английском, раз лучше язык знаете.
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 04.10.2018 21.17
Даже не буду скидывать десятки примеров того что это не правда.
Engi
Engi 13 комментирует статус «Фильм мне не интер...» (автор Engi) | 04.10.2018 14.33
Не, вот интервью. Здесь он уже вроде как начал худеть для другой роли https://www.youtube.com/watch?v=yjV4PIDJVHg
PaL18
PaL18 8 комментирует статус «Фильм мне не интер...» (автор Engi) | 04.10.2018 13.06
Может грим?
Филиппок
Филиппок 10 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 03.10.2018 13.31
Субтитры явно часто на коленке делаются, по-быстрому, вот и результат. Ощущение, будто их создатели не верят, что-кто-то реально этими субтитрами пользуется.
Вопиющих случаев полно, но я их пропускаю мимо, благо, позволяет знание английского. Запомнился один случай: на видеокассете «Убить Билла» в многоголосом переводе героиня в открывающейся сцене перед выстрелом в голову говорит «Bill, it”s your ba..” , обрывая слово «baby”; переводчики решили, что это слово - best. В итоге в озвучке эта фраза стала полной бессмыслицей - “Билл, это твоё самое лучшее»
Я не против дубляжа в основном, просто попадаются вывихи, например, голос Тома Холланда в «Противостоянии». Бррр. Зато в «Хранителях» дубляж просто пушка , даже во многом превосходит оригинальное звучание
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 03.10.2018 01.37
То есть то что 90% названий фильмов переводится через Ж - снобизм?

90% названий фильмов не переводится. Пора бы уже за овер 10 лет эту аксиому запомнить.
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 03.10.2018 00.08
В массе случаев - это чистый снобизм изысканных любителей "техасских акцентов" и непереводимого юмора.

То есть то что 90% названий фильмов переводится через Ж - снобизм?
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 02.10.2018 22.32
И субтитры бывают корявыми =) Я помню как выходил ряд европейских картин, сабы там были на английском, а для русских трекеров их просто кто-то промтом, видимо, переводил) Чтобы залить на раздачи) Ну, у нас же на сайтах, мол, нельзя совсем без перевода выкладывать) Вот там всякое встречалось =) А когда в официальной подобное видишь - это, конечно, реально ужас)

А против дубляжа обычно ничего не имею) К сожалению, частенько голоса подбирают нынче абы как, а многие талантливые актёры дубляжа, как Леньков, уже умерли вовсе =( Зато всегда приятно, когда Круза озвучивает Кузнецов в большинстве его фильмов, когда Хопкинса в "Трансформерах 5" озвучивает один из голосов Лектера (кажется, из "Ганнибала" хотя, может и из "Молчания ягнят", там 3 разных актёра было + для ТВ ещё свои озвучки на каналах отдельные), когда удачные голоса подбирают к Стэтхему, Ривзу, Деппу и т.д. Не обязательно, может, даже чтобы всегда один и тот же, если каждый раза это талантливо подобрано и классно озвучено. А вот сам перевод киношного текста, бывает, хромает. То шутки удаляют, то свои добавляют нелепые, то просто косяки какие-нибудь.
PaL18
PaL18 8 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 02.10.2018 21.56
отечественные локализации и дубляжи

я и родные дубляжи не люблю. Вот в "La dolce vita" был дубляж в итальянской версии - весь кайф портил. С советскими фильмами то же. Хотя иногда неплохо делают, не отличишь.
Диментий Михайлович
Диментий Михайлович 5 комментирует фильм Притяжение | 02.10.2018 10.00
В утиль
Sinyaya boroda
Sinyaya boroda 8 комментирует статус «Вновь о сериалах: ...» (автор Филиппок) | 01.10.2018 22.13
Острые козырьки 4 сезон крут
Диментий Михайлович
Диментий Михайлович 5 комментирует фильм Книга Генри* | 01.10.2018 18.13
Весьма и весьма неплохо
Диментий Михайлович
Диментий Михайлович 5 комментирует фильм Три билборда на границе Эббинга, Миссури | 01.10.2018 11.23
Здорово, оригинально, искрометно!!!
Doc Faust
Doc Faust 11 комментирует статус «Сердце мира. Ой, ...» (автор PaL18) | 30.09.2018 12.30
И, по аналогии с "братской" этому фильму "Аритмией", здесь такая страшно депрессивная концовка

От "Аритмии" восторгов до сих пор так и не понял - не могу придумать ни одного основания, чтобы соболезновать инфантильному, малодушному ГГ, у которого на всё два основных решения: напиться и заплакать.
Семен Сибирцев
Семен Сибирцев 12 комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 28.09.2018 17.26
Я отдал голос за "Зови меня своим именем".
PaL18
PaL18 8 комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 27.09.2018 06.39
Смерть Сталина)
Максим Марков
Максим Марков 16 комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 26.09.2018 23.30
за кого, если не секрет?
Шо?Ша!
Шо?Ша! 7 комментирует статус «"Я сражаюсь с...» (автор Шо?Ша!) | 26.09.2018 18.38
Надо же, а я еле до конца досидела, хотелось перемотать.

страницы

...
56
...
по просмотрам
Третий день
Дублированный трейлер
Агент Лев
Дублированный трейлер
Запретная зона
Трейлер №2
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
Неистовый
Отрывок
1
Третий день
Дублированный трейлер
0
0
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Три новых «Стартрека»
Студия Paramount начала работу над тремя фильмами по вселенной «Star Trek».
Джеймс Ван и «Рыцарь дорог»
Джеймс Ван работает над полнометражной версией «Рыцаря дорог».
Пять фильмов о «Джоне Уике»
Официально подтверждена пятая часть «Джона Уика» с Киану Ривзом.
Сиквел «Капитана Марвел» обрёл режиссёра
Постановщица фильма «Лесок» и нового «Кэндимена» снимет сиквел «Капитана Марвел» с Бри Ларсон.
Чад Стахелски и Дерек Колстад готовят ремейк корейского триллера
Чад Стахелски и Дерек Колстад поработают над ремейком фильма «Человек из ниоткуда».
по комментариям
«Универ» возвращается
Настасья Самбурская сообщила о съемках продолжения «Универа».
3
Вин Дизель покинет «Форсаж»
Звезда «Форсажа» Вин Дизель покинет историю, однако франшиза продолжит развиваться.
3
Хейден Кристенсен возвращается в «Звездные войны»
Энакин Скайуокер в исполнении Хейдена Кристенсена появится в сериале «Оби-Ван Кеноби».
2
Номинанты на телевизионную премию «Эмми»
Рекордсменами по количеству номинаций на премию «Эмми» стали сериал «Хранители» и стриминговый сервис Netflix.
1
Картина «Мутанты» Гильермо дель Торо станет сериалом
Пол У. С. Андерсон взялся за телеадаптацию фильма ужасов Гильермо дель Торо «Мутанты».
1
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2020 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков, шеф-редактор Анатолий Ющенко. Программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×