Комментарий дня

Статус «Я один замечаю теч...» (автор Тимур Менглиев)

Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

AlexSan
AlexSan 8 комментирует статью «Кассовые сборы США» | 22.01.2010 19.56
Да так себе. Правда.
Thompson
Thompson 9 комментирует статью «Кассовые сборы США» | 22.01.2010 19.56
Аватар думаю еще уэкенда три продержится, а потом его свергнет День святого Валентина.
Илая хорошо стартовала, наверняка сможет осилить 100мл, а при бюджете в 80мл это великолепно.
А вот Простые сложности и Лягушка этот барьер преодолеют в ближайшее время.
Ник
Ник 6 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.54
Если бы хотя бы половина аудитории могла смотреть и принимала бы фильмы на оригинальных языках с субтитрами

Но ведь, например, в случае с Бесславными ублюдками в кинотеатрах крутили 2 версии - полностью дублированную, а также версию с субтитрами. Понятно, что применять такой поход к каждому фильму - огромный труд и по большей части того не стоит. Но ведь "Kick ass" - фильм, в котором перевод и дубляж имеют огромное значение.
Onewinged Angel
Onewinged Angel 5 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.53
* озвучить
Onewinged Angel
Onewinged Angel 5 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.53
Нафиг-нафиг-нафиг!
Господа прокатчики, устройте полный kick-ass своим переводчикам - такой перевод годится только как пародия.
Неужели так сложно нанять тех же ребят из Новамедиа?! Они и перевод сделают адекватный, и озвучит могут!
zaruiamvi
zaruiamvi 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.50
Вы видели ролик Hit-Girl?:)
Она не Драчунья, и не задира - а самая настоящая машина для убийств! Но при этом она остается невероятно трогательной маленькой девочкой:)))

Belive me, at some point soon you will love it:) Извините, что на англ)))) Просто мы сейчас живем в духе фильма (можно было бы еще перца добавить матерного)))

ЗАДира нам нравится в контексте как раз ГГ (ЗАДира - kick-ASS) - Ваше мнение?:)

Мы продолжаем думать совместно с Вами!

Спасибо
Ник
Ник 6 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.48
Раз уж представилась возможность обратиться лично к представителю, то можно задать вопрос: почему именно Убивашка?
AlexSan
AlexSan 8 комментирует фильм Дорога | 22.01.2010 19.47
Вроде бы нашел. Спасибо.
Kujallah
Kujallah 1 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.47
Какой же Вы стойкий) пипееец...
zaruiamvi
zaruiamvi 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.44
Взаимно:)

В конце концов, не все же ради кассы: не любили бы кино - торговали бы чем-нибудь другим:)
zaruiamvi
zaruiamvi 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.43
Название не привели, потому что пока сами до конца не определились:)

Мордобой:
мы прекрасно понимаем, что данное название близко поклонникам комикса и часто всплывает при упоминании Kick-Ass в рунете! Но давайте рассуждать логически, с точки зрения простых movie goers, часто приходящих в кинотеатр не ради определенного фильма (Аватар - исключение, Трансформеры - тоже))), а ради "ну и что там у нас в расписании". Как Вы думаете, каковы шансы, что они поймут смысл фильма (ирония, стеб, убойная комедия), увидев название "Мордобой" (даже в сочетании с киартом)? Поверьте, мы очень много думали и продолжаем думать над названием!!! И очень рассчитываем на Вашу помощь:)

Имена героев:
Согласитесь, что это самый простой путь)))
К сожалению, уровень владения англ языком в России (не в М, П и других крупных городах) сильно преувеличено....Если бы хотя бы половина аудитории могла смотреть и принимала бы фильмы на оригинальных языках с субтитрами - эта чудесная практика уже давно была бы применена и нашими прокатчиками:))) Но пока....

Спасибо!
Thompson
Thompson 9 комментирует статью «Кассовые сборы России» | 22.01.2010 19.39
Сборы Аватара это что то не вообразимое, думаю фильм сумеет дотянуть до 100мл.
Королев просто в точку со своим прогнозом по поводу Илая)
Thompson
Thompson 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.36
Зато мы теперь знаем на какой фильм идем, а на какой не идем))
Надеюсь прости Господи Пипец, будет где нибудь идти у нас с субтитрами.
Johnny
Johnny 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.30
Мат в фильме будет!


Отлично. Не подумайте, что я любитель, но дух оригинала, все-таки...

В общем, Угар - нормально.
Убивашка - за гранью, честно.
Папочка - ни хорошо, ни плохо.
Пипец - очень не нравится, но и лучше не придумывается. Буду думать.
ALeX
ALeX 3 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.30
Убивашка передает, но убивает в буквальном смысле все остальное)) Ладно, оторва не подойдет. А чем вам тот же задира не нравится? Только не он, а она) Слово вполне можно и в женском роде употребить. Ну или, я не знаю... Драчунья? \%)

Далее вернемся к нашему Кику. Просто вот я скажу, а вернее повторю что уже говорил:
Мордобой - это супергеройское имя, которое мог бы взять подросток 16-17 лет.
Это имя просто великолепно вписывается в слоганы фильма "Я не умею проходить сквозь стены, но я бью морду."
Оно более серьезное и придает фильму (на мой взгляд) более взрослый, соответствующий его рейтингам, акцент.

Тут все равно абсолютно все отсылки его имени в оригинале сохранить не получится, так что дело за тем, чем можно пожертвовать.
Johnny
Johnny 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.27
Блин, наконец-то адекватный представитель кинобизнеса... Спасибо, что Вы с нами.
Dogaru
Dogaru 8 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Я люблю тебя, Филлип Моррис»» | 22.01.2010 19.25
Постарел Джим, но все равно он небожитель. Отсюда вижу, что фильм понравится.
Clint Eastwood
Clint Eastwood 2 комментирует статью «Роли исполняют: Айла Фишер, Сэмюэль Л. Джексон, Роберт Паттинсон и др.» | 22.01.2010 19.22
Сальвадора Дали, если быть чуть поточнее)
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.22
Название студии вы так и не назвали)) Тогда еще вопрос: почему нельзя было сделать название "Мордобой", а имена героев вообще не переводить? Было бы просто Рэд Мист, Хит Гел без всяких там убивашек. В "Трансформерах" же имена роботов не переводили например.
Dogaru
Dogaru 8 комментирует статью «Новые постеры: «Книггер», «Погребенный», «Книга Илая», «Пипец», «Наследие Трона»» | 22.01.2010 19.19
Как Пипец на локализованных постерах будет смотреться, интересно. Матерное слово-то в две строчки лучше ложится, т.к. из 6 букв состоит. )

И Трон порадовал. Детство возвращается.
Dogaru
Dogaru 8 комментирует статью «Конан выбран» | 22.01.2010 19.17
Короче, выбранный Конан расово неверен, но политкорректен.
zaruiamvi
zaruiamvi 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 19.15
Не секрет:)))

Мы делаем все, что в наших силах, чтобы перевод и дубляж были более чем адекватны, поэтому исследуем рынок на предмет наиболее подходящего варианта!

Честно говоря, было бы очень здорово, если бы мы могли услышать от Вас не просто отклики (плохо/хорошо), аргументированные пояснения, что именно НЕ нравится в переводе и дуближе :)

Спасибо!
Dogaru
Dogaru 8 комментирует статью «Роли исполняют: Айла Фишер, Сэмюэль Л. Джексон, Роберт Паттинсон и др.» | 22.01.2010 19.14
Burke and Hare - о, как нравится. Бритиши, 19 век, черный юмор - отлично, дело ричиевского Шерлока должно жить дальше.
Sympathy for the Devil - все круто, но тогда в сценаристы надо брать QT и чтоб в саунде были Guns&Roses.

страницы

...
14064
...
по просмотрам
Главные фильмы 2011 года
Главные фильмы 2011 года. Без них прошедший год был бы неполным.
HBO закрывает «Страну Лавкрафта»
Несмотря на успех проекта среди критиков и уже готовый сценарий второго сезона, написанный шоураннером проекта Мишей Гр
«Душа» берет за душу
Появились первые отзывы кинокритиков на новый проект студии Pixar «Душа».
Filmz.ru / настоящее кино / все рубрики

© COPYRIGHT 2000-2026 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы

Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор онлайн-журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков, шеф-редакторы Анатолий Ющенко и Сергей Горбачев. Программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru

Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.

filmz.ru в социальных сетях:

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×