AnTOM (Bragin)

AnTOM (Bragin) 8 уровень

Читатель, блогер 15

Накоплено баллов: 18607

Зарегистрирован: 12 лет 11 месяцев 1 день
Город: Москва | Последний визит: 06.06.2017 00:23
Добавить в друзья | Отправить личное сообщение
комментарии
оценки
фильмы
привлеченные читатели
записей в блоге

AnTOM (Bragin) | НаЗвание!

18.02.2013 19:21

Итак, НА ЗВАНИЕ самого кривого НАЗВАНИЯ на этот раз номинируется фильм The Master.
Фильм вышел в российский прокат под НАЗВАНИЕМ - "Мастер".




Должен сказать, что Филип Сеймур Хоффман впервые запомнился мне по фильму Запах женщины - где у него довольно-таки небольшая роль.
С тех пор немало лет прошло, и я готов признать, что по уровню своего актерского МАСТЕРства Хоффман давно уже дорос до таких ролей - как роль основателя одного из самых известных в мире псевдо-учений (не берусь рассуждать, как правильно его определить, культ ли, просто большая и очень мощная секта или как-то еще).

Факт остается фактом - любой человек, что-то знающий про новый фильм Пола Томаса Андерсона, четко идентифицирует название 'The Master' с лицом Хоффмана (а никак не с лицом Хоакина Феникса - несмотря на то, что на афишах - именно Феникс занимает более 50% "разворота").

Также любой человек, узнавший о фильме, а тем более посмотревший его - без сомнения согласится со словами, приведенными в официальной аннотации к фильму:

Демобилизованный моряк с загадочным прошлым не может найти места в послевоенной Америке. Он меняет одну работу за другой, пока случайно не знакомится с харизматичным СОЗДАТЕЛЕМ религиозного культа, известным писателем и философом. К удивлению приверженцев модного учения, их ГУРУ делает агрессивного маргинала своим ближайшим помощником. По мере того как новая вера завоевывает поклонников, бывший бродяга начинает задаваться вопросами о том, во что он верит, и кем является его НАСТАВНИК на самом деле. Но некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми.



То есть речь идет о СОЗДАТЕЛЕ культа, о ГУРУ, о - НАСТАВНИКЕ.
Ну, и о его ученике, разумеется.

Но в названии фильма его почему-то предпочли именовать не иначе как МАСТЕР.
А, соответственно, его ученику впору назваться подмастерьем...



Прошу понять меня правильно - я обычный человек - и любое слово вызывает в моем мозгу совершенно четкие ассоциации - связанные с тем, в каком контексте я привык слышать это слово - в каком, так сказать, обиходе оно используется.

И ВОТ ТЕПЕРЬ ДАВАЙТЕ ПРЕДСТАВИМ, КАК БУДЕТ "ПРОРИСОВЫВАТЬСЯ" ДЛЯ МЕНЯ КИНО С ТАКИМ НАЗВАНИЕМ - ЕСЛИ Я НЕ ЗНАЮ О НЕМ, КРОМЕ НАЗВАНИЯ - СОВЕРШЕННО НИЧЕГО.


МАСТЕР... спорта:
О, это спортивная драма - наверное, продолжение фильма "Человек, который изменил все" (если помните, там Хоффман играет бейсбольного тренера).

МАСТЕР... на все руки:
Герой Хоффмана чинит часы (яйца Фаберже, газовые плиты и примусы, бетономешалки - далее по списку).

МАСТЕР... -ломастер:
Свихнувшийся психопат Хоффман встречается со своим поклонником-подражателем в лице Хоакина Феникса и учит его как правильно ломать (яйца Фаберже, газовые плиты...).

МАСТЕР... красноречия... вот, тут мы КАКБЭ немножечко приблизились к оригинальному (в смысле достоверности) синопсису. Да, языкаст, пудрит всем мозги - тем самым эти мозги и прочищая.



Но что-то сильно сомневаясь я, что наши дорогие кинопрокатчики, пользовались такой же логикой в процессе перевода фильма (читай - названия).
На мой взгляд, все было намного проще: ЗеМаста = Мастер.
Разве не похоже? Похоже!
Есть такое слово в русском языке? ЕСТЬ!
Слово значительное, тяжеловесное, как и фигура Хаббарда (реального прототипа "гуру") - так почему бы его сюда не запихнуть?

А что, получилось вполне стилизованно и круто.


Вот, только по мне, так название - по-своему, действительно звучащее вкусно - живет своей отдельной жизнью, никакого отношения к сюжету фильма не имеющей...

...НУ, ПОЧЕМУ?? - скажете вы - и будете совершенно правы.
Хотя бы исходя из такого контекста:
он ("гуру") - МАСТЕР слова, МАСТЕР своей психологического дела, я бы даже сказал - большой МАСТАК!

А ПОТОМУ! - отвечу я.
Потому что достаточно нам бросить хотя бы краткий взгляд в любой мало-мальски приличный онлайн или бумажный словарь - чтобы удостовериться, что как с точки зрения корректного перевода непосредственно слова 'Master', так и с точки зрения контекста фильма - есть, по крайней мере, пара более "складных" вариантов.
Причем не менее "стилизованных" и звучных, чем МАСТЕР.

Не буду делать шот-листа из всех контекстных вариантов перевода - а то для "чистоты эксперимента" придется сюда и глаголы с прилагательными включить.
Приведу лишь несколько самых распространенных существительных, это: "учитель", "хозяин", "владелец", "начальник", "капитан", "господин"... и только как один из дополнительных вариантов (но никак не основной) - "мастер".

Ну, что касается, "хозяина" и "господина" - то, как я понимаю, в американском языке - это один из наиболее употребимых смыслов.
Во всяком случае, еще со времен рабыни Изауры - среди чернокожих рабов было нормальным обращение к белому ХОЗЯИНУ - не иначе как 'Master!'.

В связи с этим лично мне представляется довольно соблазнительным назвать фильм - "Хозяин".
Что делает в фильме Ланкастер Додд (прототип Хаббарда)?
Он завладевает умами людей - фактически становится хозяином их разума.



Вон, фильм "Кукловоды" - инопланетные существа собираются поработить землю, стать на ней хозяевами - подчинив себе человеческих особей.
Но Додд не инопланетянин с другой планеты - ему нет нужны посредством какой-то там мерзкой креветки вживляться в спинной мозг человека.
Он такой же как мы - но владеет нашими мозгами почище, покруче всяких монстров.
Он - диктует людям реальность. Он - ХОЗЯИН положения!


При всей спорности такого варианта, считаю, что "Хозяин" мог бы быть намного более приемлемым названием для такой интересной и как многие отмечают - качественной - картины.


Но, скажите мне, уважаемые, зачем так мучиться, зачем изобретать квадратное колесо - когда круглое уже прекрасно подлажено под наши дороги?
Ведь есть у слова 'master' довольно-таки распространенное значение - "учитель".

Ведь Додд (он же Хаббард) - есть УЧИТЕЛЬ для своих "чад". А Фредди Куэлл (если не ошибаюсь со звучанием имени) - его новый ученик.
И фильм (под определенным количеством смысловых пластов) - о взаимоотношениях УЧЕНИКА и УЧИТЕЛЯ.

А если "Учителя" еще немного "подлакировать" - получим вполне удобоваримое для нашего проката название:



4009
Комментарии
по просмотрам
Рецензия на фильм «Пила: Спираль»
В российский прокат вышла «Спираль», ребут «Пилы», одного из самых ярких представителей жанра «пыточное порно».
Рецензия на фильм «Звук металла»
Дебютный фильм документалиста Дариуса Мардера про утрачивающего слух музыканта.
Netflix на страже российских детей
Netflix на страже российских детей
Filmz.ru / настоящее кино / все рубрики

© COPYRIGHT 2000-2026 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы

Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор онлайн-журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков, шеф-редакторы Анатолий Ющенко и Сергей Горбачев. Программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru

Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.

filmz.ru в социальных сетях:

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×